2009/4/13
山不在高,有仙則名;
水不在深,有龍則靈。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上階綠,草色入簾青。
談笑有鴻儒,往來無白丁。
可以調素琴、閱金經。
無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。
南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。
孔子云:「何陋之有。」
翻譯:
山並不在於高,只要有神仙居住便會出名。
水並不在於深,只要有蛟龍潛藏便顯出神靈。
這是一間簡陋的房屋,我的美德使它遠近聞名。
蒼綠的青苔爬上石階,青翠的草色映入門簾。
在屋裡談笑的都是學問淵博的人,來來住住的沒有不學無術之士。
這裡可以彈奏樸素無華的琴,可以閱讀佛經。
沒有音樂擾亂聽覺,沒有公文案卷使身體勞累。
這裡好像南陽諸葛亮的草蘆,如同西蜀揚雄的茅亭。
正如孔子所說︰「何陋之有?」
沒有留言:
張貼留言
留言版